Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - Alguem

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

6 sonuçtan 1 - 6 arası sonuçlar
1
80
Kaynak dil
İngilizce apple mango peach plum strawberries pears...
apple
mango
peach
plum
strawberries
pears
cherries
banana
lychee
custard apple
orange
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

Tamamlanan çeviriler
Portekizce maçã manga pêssego ameixa morangos pêras...
5
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Portekizce Confuso
Confuso

Tamamlanan çeviriler
Arapça محتار
425
Kaynak dil
Fransızca Bonjour Agnés ! Nous espérons que vous allez...
Bonjour Agnés !
Nous espérons que vous allez bien.
Nous, nous sommes bien rentrées d'Ecosse, mais triste de vous quitter et de quitter ce magnifique pays.
Nous espérons vous revoir bientôt, d'ailleurs le père de Camille a proposé de vous acceuillir en France.
Nous aimerions un jour revenir en Ecosse si nous en avions l'occasion.
Pourriez-vous nous envoyer une photo de vous ?
Nos vacances d'été se passent bien, malheuresement la rentrée des classes approche.
A bientôt nous espérons.
Gros bisous
Aline et Camille

Voici l'adresse de Camille:

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Hello Agnés ! We hope that you are...
433
Kaynak dil
Portekizce Nasce o Sol, e não dura mais que um dia, Depois...
Nasce o Sol, e não dura mais que um dia,
Depois da Luz se segue a noite escura,
Em tristes sombras morre a formosura,
Em contínuas tristezas a alegria.

Porém se acaba o Sol, por que nascia?
Se formosa a Luz é, por que não dura?
Como a beleza assim se transfigura?
Como o gosto da pena assim se fia?

Mas no Sol, e na Luz, falte a firmeza,
Na formosura não se dê constância,
E na alegria sinta-se tristeza.

Começa o mundo enfim pela ignorância,
E tem qualquer dos bens por natureza
A firmeza somente na inconstância.

Tamamlanan çeviriler
Almanca Geh auf, Sonne, und halte nicht länger als einen Tag,
1